人気ブログランキング | 話題のタグを見る

カルトン&代行

ちょっと前に、地元の高校でALTをしている女性を紹介してもらいました。
日本語を勉強してるんだけど、もっと練習したいから誰か教えてくれる人を紹介
してほしいということで、その話が私のところにやってきたんです。
彼女はアメリカから来たAちゃん23歳。とってもヤングです。
高校の職員住宅みたいなところに彼氏と住んでます。
これってちょっとびっくりじゃないですか?
私も初めて聞いたとき、そんなのいいの???って思ってしまいましたが
どうやらお咎めはないみたいです。
しかも、その彼氏、仕事を辞めて彼女を追いかけてアメリカからやってきたんですよ!
私はまだ会ったことはないんですが、その彼を知るみんなが口をそろえて
めちゃくちゃ楽しくていい人♪って言っているので、かなり会うのが楽しみです。

さて、今日は2回目の日本語レッスンでした。
と言っても、ほとんど英語なので私がレッスンしてもらってるみたいな感じ。
お金払って行ってる英会話より為になってるかも・・・

彼女は大学院に行くための勉強もしているので、今日はお疲れの模様。
なので、ほとんど雑談ばっかりして終わってしまったんですが、
ちょっと意外な質問をされました。

Aちゃん「日本でお金を払う時に、お金をなんでトレイみたいなのに置くの?
    それであのトレイは何?」
私「カルトンって言うと思うよ。」
 「なんで使うのかなんて考えてみたことなかったけど、多分日本人は直接お金を
  手渡しするよりトレイに入れるほうが丁寧だと思ってるからだと思う」


違いますかね・・・?
ノートにカルトンって書きとめてました。
あれって、「カルトン」って言いますよね?

それから、私が住んでる所はめちゃくちゃ田舎なので、ご飯を食べに行くのも車が必要。
Aちゃん「そんな時、飲んで、電車もバスもなかったらどうするの?」
私   「代行かなぁ・・・」
     「別の人が車を運転して帰ってくれて・・・」

↑つたない英語で必死に説明・・・
するとどうやら分かってくれたみたいで、
Aちゃん「あ~designated driverね!」
私はdesignated driverと書き留め、彼女はdaikou(代行)と書き留めてました。
私「でも、それってあんまり使うことないと思うよ」
Aちゃん「いいの、いいの。That's cool!」

ほとんど日本語しゃべれない彼女の口から
「ダイコウ オネガイシマス」って出てきたら、うけます(笑)

Aちゃんネタは結構あるかも。
by mieponuk | 2007-03-15 21:04 | 日々の出来事


日々の雑感をつらつらと


by mieponuk

S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31

カテゴリ

日々の出来事
お出かけ
おいしいもの
せっけん
handmade
Flower&Herb
陶芸
shop

パン
イギリス旅行2005
北海道旅行
鹿児島旅行
フィンランド旅行
奈良旅行
イギリス旅行2007
台湾旅行
沖縄旅行
チェコ旅行
金沢旅行
東北旅行
イギリス旅行2009

以前の記事

2010年 05月
2010年 04月
2010年 03月
2010年 02月
2010年 01月
more...

フォロー中のブログ

kiko-kiko

お気に入りブログ&サイト

ライフログ


ザ・万歩計 [PR]


ホルモー六景 [PR]


夜は短し歩けよ乙女 [PR]


美女と竹林 [PR]


プリンセス・トヨトミ [PR]

検索

タグ

(18)
(9)
(6)
(6)
(5)
(4)
(2)
(2)
(1)
(1)

その他のジャンル

ファン

記事ランキング

ブログジャンル

画像一覧